Fórum >> Hozzászólás

  isten hozzászólása:

Áhá, szóval az baj, hogy valaki "majmolja" amerikát azzal, hogy kötött sapit hord "nemtélen/nemhidegben", ellenben szemrebbenés nélkül leírod, hogy "szociális tevékenység" aminek magyarban más jelentése van, mint angolban. Magyarban "társas(ági)" a megfelelő szó erre. :nyelv:

(Mert engem amúgy az ilyen zavar jobban... szociális ("társasági" értelemben), epikus (nincs ilyen magyar szó), horribilis (=borzalmas... ennyi erővel van "terribilis" is) stb.

  Beszúrható szmájlik

  Kép és link beszúrása

  Hozzászólás

 Név:

Jelszó:


A maximálisan beszúrható kép szélessége 980 pixel!!!

A hozzászólás elküldése elott a felhasználó köteles elolvasni és elfogadni a hozzászólási szabályzatot!


A fórumban a kiadvány regiszrált látogatói kapnak lehetőséget magánvéleményük kifejezésére.
Ezen vélemények nem tükrözik a kiadó szerkesztőségének álláspontját.

© 2001-2013 CenterIce - Minden jog fenntartva.